Content Localisation as a service (CLaaS)
Content Localisation as a Service (CLaaS) - a unique collaboration between IMES and Limecraft - enables users to quickly and easily transcribe, subtitle and translate content within one centralised, web-based video platform - providing a collaborative working space for internal teams and their external suppliers.
Video content consumption is growing exponentially. Organisations worldwide are increasingly using video to inform, educate, influence and engage their stakeholders.
Content Localisation as a Service (CLaaS) enables users to quickly and easily transcribe, subtitle and translate content within one centralised, web-based video platform — providing a collaborative working space for internal teams and their external suppliers.
Take advantage of the service’s intuitive interface, machine learning-powered intelligence and competitive subscription pricing model to simplify your workflows and build your online video library.
Valuable time-savings
Upload any kind of video or audio content to generate transcripts and create subtitles within minutes.
Efficiency gains
Our intuitive platform streamlines the process — making it easier for you to manage, transcribe, subtitle and translate your content online.
Reach audiences, faster
Quickly reach a wider target audience. By using the service’s advanced tool-set, users can upload videos directly to the platform and localise content for different regions.
All in one place
Our service provides an easy to navigate video content repository for multiple users to access remotely. This gives peace of mind that your valuable assets are exactly where they’re supposed to be.